جيزان (واس) في جازان لا تبدأ الحكايات من الطرقات ولا تنتهي عند البحر بل تمرّ حتمًا عبر فنجان قهوة هنا أو هناك، حيث للمقاهي معنى يتجاوز الجدران والطاولات ليكون مساحة للذاكرة، ومرآة لتحوّلات المكان، ونبضًا حيًّا يروي قصة الإنسان مع الزمن.
20 شوال 1447هـ 08 أبريل 2026م
في الأمس القريب، لم تكن المقاهي بالشكل الذي نعرفه اليوم كانت الجلسات بسيطة، تُقام أمام البيوت أو في زوايا الأسواق الشعبية، حيث تُقدَّم القهوة العربية بحب، ويتبادل الرجال أطراف الحديث تحت ظلال المساء، لم تكن هناك لافتات لامعة أو قوائم طويلة، بل كان كل شيء عفويًا صادقًا يشبه روح جازان.
كانت القهوة آنذاك طقسًا اجتماعيًا أكثر منها مشروبًا، تُسكب في فناجين صغيرة، وتُقدَّم مع التمر، وتُرافقها حكايات لا تنتهي في تلك المجالس، وُلدت صداقات، وحُلّت خلافات، وسُردت قصصٌ أصبحت جزءًا من ذاكرة المكان.
واليوم جاء الحاضر وتغيّر المشهد، فانتشرت المقاهي الحديثة في شوارع جازان، بتصاميم عصرية ولمسات جمالية تجذب الشباب والعائلات واجهات زجاجية، وقوائم مليئة بالمشروبات العالمية لم تعد القهوة فقط عربية، بل أصبحت لغات متعددة وتجارب تُقدَّم بأسلوب حديث يواكب العالم.
ومع هذا التحوّل، لم تفقد جازان روحها فالكثير من القهاوي الحديثة تحاول أن تمزج بين الأصالة والمعاصرة، فتُزيّن جدرانها بلمسات تراثية، وتُعيد تقديم القهوة العربية بروح جديدة، وكأنها تقول: نحن نتطوّر لكننا لا ننسى.
المقهى في جازان اليوم لم يعد مكانًا لشرب القهوة فقط، بل مساحة للقاء، والعمل، والدراسة، والتأمل، يجتمع فيه الأصدقاء، ويجلس فيه الشغوفون بأحلامهم، وتُكتب فيه بدايات كثيرة بصمتٍ جميل.
ورغم اختلاف الزمن، يبقى الجوهر واحدًا، القهوة في جازان ليست مذاقًا بل شعور بالدفء، والانتماء، واللحظة التي تستحق أن تُعاش ببطء، وبين الماضي والحاضر تغيّرت الكراسي، وتبدّلت الأكواب، لكن بقيت القهوة في جازان حكاية لا تنتهي.
تم تصويب أخطاء، منها:
(كافيهات) و(كافتيريا) إلى
(مقاهي) و(مقصف)





















رد مع اقتباس
مواقع النشر